【原文】
道通其分也,其成也,毀也。所惡乎分者,其分也以備。所以惡乎備者,其有以備。故出而不反見其鬼,出而得是謂得死。滅而有實,鬼之一也。以有形者象無形者而定矣。出無本,入無竅,有實而無乎處,有長而無乎本剽。有所出而無竅者有實。有實而無乎處者,宇也;有長而無本剽者,宙也。有乎生,有乎死;有乎出,有乎入,入出而無見其形,是謂天門。
【譯文】
大道通達(dá)于萬物。一種事物分離了,一種事物就會形成;另一種事物就會毀滅。有人不喜歡從分離的角度來看待世界,就在于對分離求取完備;也有些人不喜歡從完備的角度看待世界,就在于對完備進(jìn)一步求取完備。心神離散而不能返歸的人,就會像鬼一樣只有形骸;心神離散而有所得,可以說他在精神上已經(jīng)死了。迷失本性而只有外形,也是一個鬼。把有形的東西效法載形的道,那么內(nèi)心就會得到安寧。大道無形地存在著。它生長出來卻沒有根;想進(jìn)入它的內(nèi)部,卻沒有門。大道具有實在的形體卻不占有空間;大道在成長卻看不到成長的過程。世界從大道中產(chǎn)生,卻找不到產(chǎn)生的孔竅。具有實在的形體而不占有空間,是因為大道處在上下左右沒有邊際的空間中;有成長卻看不到成長的始末,是因為大道處在極限的時間里。大道既存在著生也存在著死,既存在著出也存在著入。入和出都沒有實實在在的形跡,這就是“自然之門”。